Essais - II -

Essais - II -

d'une rive à l'autre

Claude Coja

Romans & récits

ePUB

3,3 MB

DRM : filigrane

ISBN : 9782322626946

Éditeur : BoD - Books on Demand

Date de parution : 07.05.2025

Langue : français, portugais

Mots-clés : vision croisée France/Brésil, vision nostalgique et poétique sur le temps, approche psychologique sur la vie, réflection politique et éthique sur le Brésil, quelques présentations de grands auteurs

Accessibilité: Entièrement accessible

Évaluation:
0%
9,99 €

TVA incluse

Téléchargement disponible dès maintenant

Votre propre livre !

Devenez auteur avec BoD et vendez votre livre et votre ebook en librairie.

En savoir plus
Cet essai polyphonique explore les tensions identitaires, culturelles et politiques entre la France et le Brésil à travers une écriture hybride mêlant critique sociale, introspection auto-fictionnelle et analyse psychanalytique. Structuré en fragments, le livre aborde des thèmes tels que le machisme, la domination symbolique, la mémoire coloniale, le leadership autoritaire ou encore le déracinement affectif. L auteur y questionne les récits familiaux, religieux et nationaux, tout en interrogeant le regard croisé entre Européens et Latino-Américains.

Este ensaio polifônico explora as tensões identitárias, culturais e políticas entre a França e o Brasil por meio de uma escrita híbrida que combina crítica social, introspecção autoficcional e análise psicanalítica. Estruturado em fragmentos, o livro aborda temas como o machismo, a dominação simbólica, a memória colonial, a liderança autoritária e o desenraizamento afetivo. O autor questiona os relatos familiares, religiosos e nacionais, ao mesmo tempo em que investiga o olhar cruzado entre europeus e latino-americanos.
Claude Coja

Claude Coja

Durant plus d'un demi-siècle, j'ai arpenté les mondes non en touriste, mais en habitant multiple, immergé dans les rythmes et les silences du Maghreb, du Moyen Orient, de l'Afrique, de l'Amérique du Sud, de l'Asie. Ces terres ne m'ont pas seulement offert des paysages : elles m'ont transmis des regards, des gestes, des langages de l'âme. Mes pas ont croisé les premiers pas de l indépendance de l Algérie, de Mai 68 à Paris, le 25 avril à Lisbonne, la lente et vibrante renaissance démocratique du Brésil. Autant de secousses qui m'ont façonné : témoin engagé, parfois fragile, toujours en éveil. Trente-trois années au Brésil m'ont ancré dans une autre manière d'être au monde. J'y ai appris la patience du rythme tropical, la violence feutrée des hiérarchies invisibles, et l'immense tendresse des marges. Ce pays m'a couvert comme une seconde peau, tendre et rugueuse à la fois, miroir d'un moi déplacé. Mes voyages se sont faits matière d'écriture, de poésie, fil conducteur d'une quête obstinée : observer l'humain, traquer le beau, chercher le vrai, même dans les plis les plus discrets du réel. Chaque rencontre, chaque lieu, chaque voix entendue a laissé sa trace. Aujourd'hui revenu en France, c'est cette mémoire vivante des ailleurs que j'essaie de transmettre dans les mots, dans les silences, dans une manière d'habiter le monde incertain, avec lucidité et chaleur.

Por mais de meio século, habitei o mundo não como turista, mas como alguém que se deixa atravessar pelos silêncios do Magrebe, pelos gestos da África, pelos ritmos da América do Sul e da Ásia. Encontrei Maio de 68 em Paris, o 25 de Abril em Lisboa, e vivi a lenta reinvenção democrática do Brasil, onde morei por trinta e três anos. Lá aprendi a doçura das margens, a violência sutil das hierarquias, o tempo tropical da escuta. Esses caminhos me fizeram escritor: busco o humano, o belo, o verdadeiro mesmo onde quase não se vê.
De volta à França, carrego uma memória viva dos outros. E tento, com palavras e silêncios, habitar o mundo com lucidez e calor.

Il n'y a pour le moment pas de critique presse.

Rédigez votre propre commentaire
Merci de vous connecter ici à votre compte client pour laisser un avis.